Tema düzenleyici

Türkçe'ye Geçen ve Artık Normalmiş Gibi Kullandığımız En İyi "Yerelleştirilmiş" Kelime Hangisi?

  • Konbuyu başlatan Konbuyu başlatan Emir
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi

Türkçe'ye Geçen ve Artık Normalmiş Gibi Kullandığımız En İyi "Yerelleştirilmiş" Kelime Hangisi?

  • Check-etmek / Çeketmek (İngilizce fiil Türkçe çekim!)

    Oy: 0 0.0%
  • Bravo / Bravoo! (Alkışlama sesinden çok teşekkür ifadesi)

    Oy: 0 0.0%
  • Spiker / Sipiker (Sunucu demiyoruz mesela)

    Oy: 0 0.0%
  • Diğer (Siz yazın!)

    Oy: 0 0.0%

  • Kullanılan toplam oy
    6

Emir

Moderatör
Albay
Katılım
19 Ara 2023
Mesajlar
5,316
Beğeni
11,656
Yaş
36
Konu sahibi
İngilizceden, Fransızcadan, Arapçadan dilimize giren ve o kadar benimsediğimiz kelimeler var ki, artık onların yabancı kökenli olduğunu unutuyoruz. Hangisi dilimize en iyi uyum sağlamış, en "bizim" olmuş kelime?
 
İngilizceden, Fransızcadan, Arapçadan dilimize giren ve o kadar benimsediğimiz kelimeler var ki, artık onların yabancı kökenli olduğunu unutuyoruz. Hangisi dilimize en iyi uyum sağlamış, en "bizim" olmuş kelime?
Eskiden yoktu Laptop İngilizce den Türkçeye çevrilince leptop diye okuyoruz.

Dizüstü bilgisayar diyebilirim çünkü üşenmiyorum

Selfie eskiden yoktu ingilizceden Türkçeye çevrilince. "selfie" diye yazılır selfi diye okunur.


"Bugün oturgaçlı götürgeç'i sürdüm"
 
Geri
Üst