Ana Sayfa 1 milyon Türkiye fotoğrafı
sayfa 15
Ümmühan Zeynep
14 yıl önce - Çrş 26 Ağu 2009, 16:33



Sait_71
13 yıl önce - Sal 01 Eyl 2009, 04:22

Alıntı:
Hadi Türkçe oldu neden "Tanrı" denmiş Allah yerine.


Kesinlikle doğru. Türkçe ezan hep çarpık çevrilmiş

Allahu Ekber diyor

ama türkçe de tanrı diyor ne alaka? Allah Türkçe ye çevrilmez ki. Ezanda yaratıcımızın 1. ismi olan "ALLAH" kelimesi geçiyorsa sende Allah uludur diye çevireceksin.


Mehmet Satuk BUĞRA
13 yıl önce - Sal 01 Eyl 2009, 06:25



Sait_71
13 yıl önce - Sal 01 Eyl 2009, 06:33



hokucu
13 yıl önce - Pzr 11 Ekm 2009, 22:20



MeteHan!
12 yıl önce - Sal 04 Oca 2011, 11:11

Alıntı:
CHP İzmir Milletvekili Selçuk Ayhan, Türkiye'nin tek partili yıllarındaki uygulamaları hatırlatan bir taleple gündeme geldi.
Ses kaydına göre CHP Milletvekili Ayhan, "Ezanın Türkçe okunmasından yanayım. Türkiye'de halkın İslam'ı değil, Arap kültürünü benimseyip yaşadığını düşünüyorum. İnsanlar, ibadetlerini kendi dillerinde de yapabilmeli. Allah'la iletişim, kendi dillerinde de mümkün olmalı." dediği duyuluyor.

Ses kaydının ortaya çıkmasının ardından Cihan Haber Ajansı (Cihan)'nın sorularını cevaplayan Milletvekili Ayhan, kendisine Ankara'dan telefon eden bir kişinin iki dille ilgili sorusu üzerine bunları söylediğini, konunun ezan olmadığını belirtti. Geçen cumartesi telefon eden kişinin, "Niye Arapça bu kadar tartışılmıyor da bu tartışılıyor?" şeklinde bir soru yönelttiğini ifade eden Selçuk Ayhan, "Kimsenin, milletin birden fazla dilini tartıştığı yok. Ben şu an Antakya'dayım, burada herkes Arapça konuşuyor. Kimsenin de kimseye karıştığı yok. İsteyen Kürtçe de konuşabilir. Eğer bunu bir resmî dil yerine koymaya kalkarsanız sorun başlıyor." diye cevap verdiğini aktardı.

O kişinin bunun üzerine, "Pekiyi ezan niye Türkçe okunmuyor?" diye sorduğunu ifade eden Ayhan, "Kişisel düşünceme göre ezan da Türkçe okunabilir dedim. Geçmişte bunun denemesi de yapıldı. Herkes istediği dilde, kendi dilinde ibadet yapabilir. Önemli olan, Allah'la iletişim kurmaktır. Bu benim kişisel düşüncem' dedim. Böyle bir şey geçti. Orada bir kasıt var, provokatörün birisi yaptı diye tahmin ediyorum." şeklinde konuştu.

http://www.aktifhaber.com/chplilerin-turkce-ezan- ...75851h.htm

Nedir bu hazımsızlık anlamıyorum.
Ezanın orjinalitesini bozmak için çalıştıkları kadar izmir'deki zehirli suyu temizlemek için çalışsanızda millet temiz su içse.


mehmet mendoza
12 yıl önce - Sal 04 Oca 2011, 11:36

Alıntı:
izmir'deki zehirli suyu temizlemek için çalışsanızda millet temiz su içse.


izmirde zehirli suyun temizlenmediğine dair kaynağınızı öğrenebilir miyim ?


MeteHan!
12 yıl önce - Sal 04 Oca 2011, 13:27



Karaman Ahmet
12 yıl önce - Sal 04 Oca 2011, 13:51

Alıntı:
Ses kaydına göre CHP Milletvekili Ayhan, "Ezanın Türkçe okunmasından yanayım. Türkiye'de halkın İslam'ı değil, Arap kültürünü benimseyip yaşadığını düşünüyorum. İnsanlar, ibadetlerini kendi dillerinde de yapabilmeli. Allah'la iletişim, kendi dillerinde de mümkün olmalı." dediği duyuluyor.

http://www.aktifhaber.com/chplilerin-turkce-ezan- ...75851h.htm

En son CHP İzmir Milletvekili Selçuk Ayhan`in savundugu Türkce ezan`a tek partili dönemde okunmus sekliyle bir kulak verelim:

Türkce ezan:




Bu ne Allah askina?

Allahü Teâlâ CC´yi bile tanri diye tercüme edenlere sorarim:

Hangi tanri?

Ates tanrisimi?

Gök tanrimi?

Hint tanrisi (inek kafali) Geisha´mi?

Yoksa Brahma´mi, Ganeşa´mi, Hanuman´mi, Indra´mi, Kaliya´mi, Krişna´mi, Lakşmana´mi, Nandi´mi, Narasimha´mi, Ramayana´mi, Surya´mi, Varaha´mi, Vişnu´mi, Şiva´mi, Nāga´mi?

Yoksa sayisiz Misir tanrilarindan tekimi?

Aken, Aker, Am-Heh, Ament, Ammit, Amun, Amon-Ra, Anat, Andjety, Anubis, Anuket, Apep, Arensnuphis, As, Astarte, Aten, Atum, Auf, Ba-Pef, Babi, Banebdjetet, Bast, Bat, Benu, Bes, Buto, Dedwen, Denwen, Ennead, Fetket, Geb, Gengen Wer, Hapi, Hathor, Hatmehyt, Haurun, Heh ve Hauhet, Heqet, Heret-Kau, Heryshef, Heset, Hetepes-Sekhus, Hike, Horus, Hu, Iabet, Ihy, Imhotep, Ipy, Isis, Iusaas, Kabechet, Kek ve Kauket, Khenmu, Kherty, Kephri, Khonsu, Maat, Mafdet, Mahaf, Mahes, Male, Mandulis, Mehen, Mehet-Weret, Menhit, Mertseger, Meskhenet, Mihos, Min, Montu, Mut, Nefertem, Nehebkau, Nekhbet, Neith, Nephthys, Nun, Nut, The Ogdoad, Thueris, Onuris, Osiris, Pakhet, Panebtawy, Peteese ve Pihor, Ptah, Qadesh, Ra, Renenutet, Reshep, Sah ve Sopdet, Satet, Satis, Sebiumeker, Sefkhet-Abwy, Seker, Sekhmet, Selket, Sepa, Serapis, Serqet, Seshat, Set, Shay, Shesmetet, Shesmu, Shu, Sia, Sobek, Sons, Sopedu, Ta-Bitjet, Tasenetnofret, Taweret, Tayet, Tefnut, Tatenen, Thoth, Wadj Wer, Wadjet, Weneg, Wepwawet, Wosret, Yah, Yamm, ...vs...vs....vs., hangisi?

Yoksa sayisiz Yunan tanrilarindan, Kelt Tanrilarindan tekimi?

Söyleyin bana, bu türkcelestirilmis ezanda neden Allahü Teâlâ CC uludur denmiyorda, tanri uludur deniyor?

Neden Allahü Teâlâ CC´nin ismi bazilarini bu kadar rahatsiz ediyor?


Ecdadimizi 1200 senedir rahatsiz etmeyen ve Türkcemize 99 sifatiyla girmis ve kök salmis kainatin yaraticisi Allahü Teâlâ CC nin isminden rahatsiz olup onu tanri diye cevirim yapanlar, acaba neden son yillarda Türkcemize giren onlarca fransiz ve ingilizce sözcükten rahatsiz olmamislar ve tersine bu kelimeleri Türkcemize bizzat kendileri sokmuslar?

Batinin sapkasini ilericilik saymayi ve onu zorla basimiza gecirmeyi Türkcülükle karistiranlar, ALLAH ASKINA elinizi Müslümanligin, Türklügün ve ecdadimizin yakasindan cekin!


En son Karaman Ahmet tarafından Çrş 05 Oca 2011, 02:08 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi


ferhat09
12 yıl önce - Sal 04 Oca 2011, 18:35

Alıntı:
Allah uludur (4 kez)
Şüphesiz bilirim bildiririm Allah'tan başka yoktur tapacak (2 kez)
Şüphesiz bilirim bildiririm Allah'ın elçisidir Muhammed (2 kez)
Haydin namaza (2 kez)
Haydin felaha (2 kez)
Allah uludur (2 kez)
Allah'tan başka yoktur tapacak (2 kez)


Tanrı sözcüğüne bu kadar takıyorsunuz da yukarıdakine ne dersiniz? Ezanı bu şekilde Türkçe okusak olur mu?



sayfa 15
« önceki   123 ... 141516 ... 212223   sonraki »
ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET