sayfa 79  |
 |
sengulb
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 10:45
Tribün mü, türbin mi? Yılardır tribün diye biliyordum az önce nostalji başlığına mesajımı yazarken kafam karıştı... Bizim sitede de Vikipedi'de de türbin olarak yazılmış, hangisi doğru acaba?
|
 |
tugcanaslan
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 11:09
| Alıntı: |
| Tribün mü, türbin mi? Yılardır tribün diye biliyordum az önce nostalji başlığına mesajımı yazarken kafam karıştı... Bizim sitede de Vikipedi'de de türbin olarak yazılmış, hangisi doğru acaba? |
İkisininde ayrı anlamları var.
Tribün: Spor müsabakalarını izlemek için inşaa edilen koltuklu seyir yeri
Türbin: Mekanik enerjiyi elektrik enerjisine çevirmeye yarayan sistem
|
 |
sengulb
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 11:18
O zaman türbin daha doğru gibi...Google'da aramada rüzgar tribünü diye de çıkıyor ...
|
 |
yusufyuşa
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 11:21
Bu ifadeye bayıldım.Minübüsün ön tarafı kazaya karışmış.Demek ki minübüsün önü ayrı arkası ayrı hareket ediyor.
| Alıntı: |
Arka tarafı kazaya karışmadığı için yola devam etmiş olmalı
Yazım olarak doğru ama ifade olarak aynısını söylemek mümkün değil
Kemal ÇEVİK |
|
 |
tugcanaslan
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 11:23
Sanırım sizin google'da daha önce Rüzgar Tribünü diye aratıldıysa onu hatırlıyor olabilir 
|
 |
yusufyuşa
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 11:28
İyi ki KPSS Türkçe sorusu olarak sorulmamış bu soru.Direk ters köşelik.Doğru yapan adamın alnından öpmek gerekirdi.Kime sorsanız çoğumuz Tribün diye biliriz.
| Alıntı: |
Tribün mü, türbin mi? Yılardır tribün diye biliyordum az önce nostalji başlığına mesajımı yazarken kafam karıştı... Bizim sitede de Vikipedi'de de türbin olarak yazılmış, hangisi doğru acaba?
|
|
 |
Patron
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 12:06
| Alıntı: |
| Sanırım sizin google'da daha önce Rüzgar Tribünü diye aratıldıysa onu hatırlıyor olabilir |
Ben hiç "rüzgar tribünü" aramadım ve benim google da "rüzgar t" yazdığın zaman "rüzgar tribünü" çıkıyor. Çokça yapılan bir hata olmalı.
|
 |
sengulb
9 yıl önce - Sal 03 Eyl 2013, 15:43
Fi tarinde aldığımız Büyük Larousse'da türbin olarak geçtiğine göre doğrusu türbinmiş demek ki... Fransızca kelime olduğundan kelimenin aslı turbine... Fransızca'da sondaki e harfi üzerinde işaret olmazsa okunmuyordu liseden hatırladığım kadarıyla...u harfi de ü olarak okunduğuna göre, böylece doğrusunu bulmuş olduk Google'da turbine olarak arayınca da kelimenin gerçek anlamı anlaşılıyor...
|
 |
Kemal Çevik
9 yıl önce - Prş 05 Eyl 2013, 23:26
| Alıntı: |
| İslamda Alkol Kullanımı |
Hani şu meşhur hikayede Papanın sorduğu gibi ....
Sevgili Yusuf,
Ben de bayılmana bayıldım
ama
| Alıntı: |
| Minübüsün ön tarafı kazaya karışmış |
minümarket mi dersin minimarket mi? O zaman minübüsü nereden buldun?
| Alıntı: |
| Direk ters köşelik |
Bu ne direği, elektrik mi, telefon mu?
|
 |
Kemal Çevik
9 yıl önce - Cmt 07 Eyl 2013, 02:31
Rota
| Alıntı: |
| Hızlı trende Eskişehir rotası mı, Ayaş rotası mı daha zor? |
Bu hızlı tren denen şey ne mene birşeydir? Uçar mı, yüzer mi? "Rota" sı olduğuna göre ya yüzmeli ya da uçmalı dilimize göre. Ya da elle tutulur gözle görülür birşey olmamalı, haydi çok hızlı elle tutulmuyor ama gözle de görülmüyor değil ya bu meret.
| Alıntı: |
rota
isim İtalyanca rotta
1. isim Bir gemi veya uçağın gidiş yönü, izleyeceği yol
2. Görüş veya tutuma göre gidilen, izlenen yol |
Eğer erkenden bunamadıysam kafam karıştı o zaman
Kemal ÇEVİK
|
 |
sayfa 79  |