1 milyon Türkiye fotoğrafı
sayfa 1  |
 |
Mehmet44
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 21:53
Yurdumuzdaki Yöresel Ağız'lar
Hangi yöremiz hangi şiveyle konuşuyor,bunları paylaşalım istedim. Yarın öbür gün yolunuz bir Nevşehir'e Ege'nin bir köyüne yada Malatya-Erzincan dolaylarına gelipte ''nörüyon'' ,''ne diyon ekine'',''nediyin'' sözleri karşısında garip garip bakınmamak için bir arşiv oluşturabiliriz.
Herkes buraya kendi yaşadığı şehrinin,yöresinin,çevresinin şivesini buraya yazarsa güzel bir konu olabilir sanırım.
|
 |
gökhan(D)
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 21:57
Bir Ürgüp'lü olarak bu basliga katkida bulunmasam catlarim...
Yamır Doğası....
yamır doğası var diyi en oğde bi dellal çarılır. dellal aşamdan çarılır. zabanan koyümüzün hocaları böyükleri hep toplanıllar, doğayı yapallar.
Koftür....
her yirin memlekatın bi şiysi oluyor. koftürü pek gozel yaparıh. ah üzümden yaparıh.
Gısga otu....
böyle böyle gapanı gapanı gısga otu alırıh, depemizde guneş yanarıh. aşam oldumuydu talladan gopuşu gopuşu gelirik.
zabanan şafak atmadan galhacah, inekleri sağacah, nirde, bizinki zorunan geçim. sen niye giş geldin?Noğururdün? şindiyadar bu talla boğun biteridi
gısgamızın otuna gore adam oluruh. bazı gun birbirimize öndüc giderig, o bana gic geldiyse bende ona gic giderim, irken gelene irken giderik. suvarırıh maşallanın üsdüne otururuh iyice bi ıslanırıh. maşalladan hic gahmah. öğlennedi yimek yaparıh. pahla, zelderi yanı, olmassa sütlü bişiririk. aşam olunca talladan geleceğen, yimek bişirecen.
Anlatan :Behice TAŞKIN (35 Yaş) Yıl 1963
Kaynak: Nevşehir ve Yöresi Ağızları
Yazan: Prof. Dr. Zeynep KORKMAZ
Bence siveler bir toplumun tadi tuzu, Almanya'da mesela schwäbisch konusan Milletvekilleri Berlin'de parlemento'da agizlarini hic deyistirmezler, sivelerinden gurur duyarlar. Bence bizde de böyle olmali. En azindan biraz mesela Antep agzi anlasilmali Ankara'da görev yapan vekillerin.
|
 |
hekimkubilay
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 22:00
ilk ben yazayım o zaman.
birisi size kahramanmaraşta ''nootiin edem?'' diye sorarsa nasılsın birader demek istiyordur.
bir örnek daha ''camının süllümünden dırmanan püsüğe haphabınan vurduydum püsük dohuz dombalak atarak aşşağı tuvarlandı''
meali: caminin merdiveninden çıkan kediye takonyayla vurunca kedi dokuz takla atarak aşşağı yuvarlandı
|
 |
Gülümhan
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 22:05
Şiveler...
Ben Isparta' ya gittiğim ilkj dönemlerde bu şive hakkında epey zorluk çektim...Yengem bana seyit Gülümhan diye bir bağırdı ama tabi ben anlamadım baktım kaldım .Meğer Acele et yada koş anlamında kullanılıyormuş.
Bunun haricinde bir gün kayınvalidem ''kızım dolaptan keşirleri çıkart'' dedi. Tabi ben dolabı açtım.Açtım açmasına ama dolapta keşir dediği şeyin ne olduğunu çözemedim. Durumu anlamış olacak ki havuca biz keşir deriz sen bilmiyorsun galiba demişti.
Ekrem daha yeni doğmuştu. İlk yıkadığımız günlerde görümcem ile yıkıyoruz...Bana merzeyi uzat dedi. Ben yine şaşkın... Oda gülerek havluya merze dediklerini söylemişti...
Birde şaşırdıkları zaman Ispartalılar ''viriiii'' derler. Sonra Haydi kelişmesini yalnız başına değil, '' hadi gariii'' yani haydi artık yerine kullanırlar...
Dayımda birisine kızdığında ganere derdi...Ganerenin anlamıda işe yaramaz , lüzumsuzmuş...
Aklıma geldikçe devamını yazarım...
|
 |
...Mert...
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 22:34
Ben bir Zonguldaklıyım.Yöremizde "Almak, Alıvaram; Vermek, Vercem; Gitmek, Gidiyom; Getirdim, Getidim(Götüdüm); Götürdüm, Götüdüm; Annen-Baban, Anay-Buvay" diye söylenirken Amca'ya da "Emi" denir. Bazen de "Toptallasında oturcak yer kalmamış, her yer lembellek dolu" da olduğu gibi yöresel kelimeler kullanılır
Toptallası : Top tarlası, top sahası, stadyum
Lembellek : Boşluk kalmayacak şekilde
Ösger : Rüzgar
Madaf : Aranılan, beğenilen
Marta : Gizliliği kalmamış, değerden düşmüş
Mazak : Çok ham, olmamış meyve
Lomlom : Herkese karşı kırıcı olan, lafını bilmeyen kişi
Kıyırdam : Sözüne pek güvenilmeyen, hafif kadın
Mesmüs : Elinden iş gelmeyen, ağzı laf yapmayan kişi
Genel bir kullanım şeklide "K" harfi için geçerli, bazı kelimelerin başındaki "K" harfi "G" olarak okunur. Örnek;
Karga:Garga , Şo Uçan Gargamı?
Kaç:Gaç , Bu mal Gaça,
yapıyorsun yerine yapıyoy
olurmu be yerine olu mu be gibi şeyler söylenir
Gulluk = Evin giriş katı, zemin kat, genelde gulluk oturuma amaçlı olarak kullanılmaz, bir nevi depo veya ambar olarak kullanınılır.
Örnek: Gullukdan odun al gel.
Pasamak = Merdiven
Örnek: Pasamakları yavaş çık.
Gök = Mavi (Renk olarak)
Örnek: Şu gök fistan pekde gözelmiş.
Garaltı: Garaj, üstü kapalı alan.
Örnek: Arabayı garaltıya çek.
Endegün = Evvelki gün.
Örnek: Endegünle bizim hısıma gittim.
Bıldır= 1 Sene önceki.
Örnek: Bıldır ramazan, Bıldır sene
Zerzene = Pazartesi
Örnek: Zerzene yola çıkaruz.
Zirat = Arefe Günü.
Örnek: Onu zirat günü aluruz.
Güncüvez = Güneşin vurduğu, aydınlattığı, ısıttığ yer.
Örnek: Güncüveze çık ısnısuy.
Patike = Patates.
Örnek: Bazardan git iki kilo patike al gel.
Maye = Domotes.
Örnek: Bu mayele çok cıvuk.
Bürcük = 1 Tane.
Örnek: Gaç arabay va seniy, - Bürcük
Dene = Tane.
Örnek: Ba bi dene elma verümüsüy.
Göl Bazarı = Pazar
Örnek: Bizim tatil göl bazarı.
Dömek = Hayvan gübreleri(tezek) ahırın bir kenarınıa biriktirilir. Biriken gübre oraya yakından bir delikten dışarıya atılır. İşte bu deliğe Dömek denir.
Eçer = Oda.
Örnek: Uşakları eçere geçürüy.
Çardak = Salon.
Örnek: Misaville çardakda oturu.
Kaklu(ı)k = Balkon.
Örnek: Kakluva çıkmay, hava sovuk.
Yavlu(ı)k = Havlu.
Örnek: Misavillere temüz yavluk çıkarvay.
Döşek = Yatak.
Örnek: şora iki döşek ata, yataruz aşa.
Uvmak = Ovalamak.
Örnek: O çanakları iyice uv.
mertmen=merdiven mertmeni götürveseya baa..
sana=sa
sa bazardan domates alıvaray ben...
Gidersen:gidesey,Çikolata:Ciklata
dükgana gidesey ba cüklata alıvasaya
geliya=geliyor
daş gamyonu geliya dikgat et.
ney yapıyosuy bakay==ne yapıyorsun bakayım
Avaç: Ağaç
Böğün: Bugün
Aa gadunum buya bak: Yeğenim buraya bakarmısın...
www.kozcagiz.net sitesinden faydalanılmıştır.
|
 |
Hasan Köseoğulları
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 23:08
Bence insanları tatlı dilli yapan ,diger kişilerden yöresel olarak ayıran Şive'ledir.Öyle ilginçleri varki insanın kanı hemen kaynıyor.."gadasını aldıgım" vs. gibi(günahların benim olsun,gününün geri kalanı mutlu geçsin,dertlerini ,sorunlarını ben çekeyim )Anlamında..
|
 |
büyükyıldız berk
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 23:40
Arkadaşlar ben aslen Trakyalıyım ordaki şiveye göre bir dialog kurayım
Naparsın be mari
Süt sağrırım bea
Ama ülkemizi güzel kılan bu kültürel çeşitliliğe sebep olan asıl bu şiveler değilmidir
|
 |
Ayhan B2
16 yıl önce - Cmt 05 May 2007, 23:46
Antalya yöresinde aklıma gelen bir kaç kelimeyi yazmak istiyorum.Genelde Kumluca Finike taraflarında çok kullanılır...
Voyn: Layn gibi birşey...
Eğerim olsun: Yemin ederim gibi...
Şart olsun: Yemin ederim...
Ende: Şunu,bunu...
Örnek: Voyn;Eğerim olsun endeni uzatmazsan seni döverim.(Layn,Onu uzatmazsan yemin ederim seni döverim)
En son Ayhan B2 tarafından Pzr 06 May 2007, 03:16 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
|
 |
Tunc
16 yıl önce - Pzr 06 May 2007, 00:01
Uleyn, Yavvrennn leyn.. Napıp Durun Orda ölü Sen..
Yirin Lenn seni ben..
Diyordu Bir Arkadasim, Sanirim ege yoresinden,
Tabi yanii içabinda piz Karatenuzliler da, Piraz değuşuk konuşiyuruk...
Sizleri Pilmem ama Penum Pabam, Annem, Emicelerum, Tedelerum, Tedemun tedesi Boyle Konuşuyorlar.
yani içabinda pen da Pazen Boyle Konuşapiliyorum.....
Severum Yurdum Güzel insanlaruni pen..
Cok az degisik kelime Bilmem ile Birlikte ege yoresi sivesi ile de konusuyorum, Milas taraflarindan..
Arkadaslari..
Her yorenin Kendine Gore Siveleri var ve Bunlar cok guzel zenginlikdir.
Degilmi? Gurban....
* yanii içabinda
| Sevgili Amcam Cok fazla Kullanır Bu kelımeleri Kendisi 75 yasında, Allah Uzun Omurler versin, Cok Hosuma Giderdi onu dinlemek, Hatta bazen sirf konussun diye onu hep lafa tutardim.. |
Sevgilerumuzle..
Piz Karatenuzliler..
Karadenuzun Oflileri. Caykaralilari,
* Habu kismi unutmiştum, temeden keçemeyurum, Bilirsinuz, Alamanyaya çok Kurbetçi göndermiştur karadenuz.. Bunlar Malum Almançayi da teğuşturduler... Bizumkiler: Danke Schön... diyemeyur.. yerine Tançe Şon.. kullaniyurlar..
Bilhas sa Stutgart Taraflari... hahahahaha
En son Tunc tarafından Pzr 06 May 2007, 02:35 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
|
 |
Mehmet44
16 yıl önce - Pzr 06 May 2007, 00:05
| Alıntı: |
| Woyn: Layn gibi birşey... |
Antalyalılar ''W'' harfini çok kullanırlar mı? Şivelerimizede şu lânet olası ''W'' harfini yerleştirdiniz ya,tebrik etmeden geçemeyeceğim wallahi... 
|
 |
sayfa 1  |
ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET
|