1 milyon Türkiye fotoğrafı
sayfa 12  |
 |
pelintezer
15 yıl önce - Çrş 29 Ağu 2007, 10:54
Burhanettin Bey, Çetin Bey ...
Verdiğiniz bilgiler için teşekkür ederim.
Sonuç olarak, anladığım kadarı ile dilimize girmiş ya da kabul görmüş kelimeler için esnek olmamız; bu kelimeler hakkında yorum yapabilmek için de haylice mürekkep yalamış olmak gerekiyor.
Tekrar teşekkürlerimle ...
|
 |
ÇetinV
15 yıl önce - Cum 31 Ağu 2007, 00:11
| Alıntı: |
Eskişehir Büyükşehir Belediyesi geçtiğimiz günlerde harika bir karar aldı. Bu karara göre, bundan böyle uluslararası marka ve bayilerin dışında kalan tüm iş yerlerinin Türkçe isim kullanmaları zorunlu kılınıyor.
Belediye Başkanı Prof. Yılmaz Büyükerşen'i ve ekibini, Türkçe konusundaki yüksek hassasiyetlerinden ötürü kutlarım. Darısı diğer büyükşehir belediye başkanlarının başına. |
Dileğinize Tarsus Belediyesi de katılmış.
http://wowturkey.com/forum/viewtopic.php?t=46005& ...mp;start=0
|
 |
Reklamesut
15 yıl önce - Prş 06 Eyl 2007, 22:18
Sevgili arkadaşlar, size Eskişehir'den bir güzel haber daha!
Eskişehir Milli Eğitim Müdürlüğü tarafından alınan kararla bundan böyle öğrenciler, üzerinde yabancı dilde yazı ve çıkartmaların bulunduğu forma, çanta ve hırka giyemeyecek. Bunun yerine Atatürk, Türk Bayrağı veya Türkçe yazılı ürünlerin tercih edilebileceği belirtiliyor. Yabancı özentisinin önüne geçmek için etkili bir yol.
Kaynak: (06.09.07) Hürriyet
http://www.hurriyet.com.tr/gundem/7229402.asp?gid ...p;a=583748
|
 |
Aykan Türk
15 yıl önce - Cum 07 Eyl 2007, 20:31
Başlık "Dersimiz Türkçe" olunca anlatmadan geçemeyeceğim. Geçen yılki eğitim öğretim yılında altıncı sınıf öğrencilerime Türkçenin korunması, geliştirilmesi ile ilgili geniş kapsamlı bir ödev vermiştim. Süreleri vardı. Ödevi verdiğim ve dönüt aldığım süreç içinde sürekli konu ile ilgili aşılamalarda bulundum. Sonuç mükemmeldi. Afişler, yazılar, el ilanları...
En çok sevdikleri de yeni bir yabancı bir sözcük görünce "Türkçemiz Kirleniyor!" diye haykırmalarıydı. Birkaç hafta sonra İngilizce öğretmeni arkadaşımla yanyana sınıflardan tenefüse çıktık. Gülmekten kırılmıştı. Beni görünce başından geçen olayı anlattı.
Benim Türkçe konusunda sürekli işlediğim sınıftan bir öğrenci, İngilizcede yoğurt sözcüğünün yine aynı telaffuz edildiğini duyunca bir anda ayağa kalkmış ve haykırmış:
- Hocam, hocam o zaman biz de İngilizceyi kirletmiş olmuyor muyuz?
Tabi arkadaş ne diyeceğim derken tenefüs zili çalıyor. Öğrencilerimin bu konuya ilgi gösteriyor olması beni mutlu ediyor. Türkçe konusunda daha hassas bir gençlik yetiştirilebilir. Yeter ki istensin!
|
 |
ÇetinV
15 yıl önce - Cum 07 Eyl 2007, 22:01
Bu arada, "şapka" kullanımının resmi iptal gerekçesini bilen var mı aramızda?
Bu soru cümlesini sesli ve hızlı okuyan birinin "resmi" kelimesini "fotoğrafı" anlamını verecek şekilde okuması olası. Buna benzer kelimeleri yazı dilinde kullanırken, mümkünse başka kelimelerle ifade etmeye çalışıyorum, hala yerine halen kelimesini kullanmak gibi. Kar ( kazanç anlamında) kelimesini şapkasız yazılışı ile cümlede kullanmak çok gülünç olabiliyor bazen.
Karışıklığa sebep olan kelimelerin yerine yenilerini koyunca sorun halloluyor, ama şapka kullanımı iptalinin gerekçesini de merak ediyorum, yeniden kullanılmasını istediğimden değil.
|
 |
Kemal Bayır
15 yıl önce - Cum 07 Eyl 2007, 23:50
Özelden yazdığım bu satırları çok beğendiği için kıymetli ÇetinV 'ye
| Alıntı: |
| "şapka" kullanımının resmi iptal gerekçesini bilen var mı aramızda? |
Bilgi içindir :
Şapka kullanımı, karşı devrimciler tarafından resmen kaldırılmıştır.
Bundan sonra şapka yerine fes ve sarık kullanımına geçilecektir.
İlgilenenlere alenen duyurulur.
En son Kemal Bayır tarafından Cum 07 Eyl 2007, 23:56 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
|
 |
Ali KIRLI
15 yıl önce - Cum 07 Eyl 2007, 23:56
Şapka (düzeltme işareti) kalkmadı. Gerekli olan yerlerde kullanılıyor. Nedense birçok kişi, bu işaretin bir kanunla veya yasakla kalktığını sanıyor. Oysa dil kurallarını koruyan-kollayan bir kuruluş yok. Başka ülkelerde varmış, ama bizde yok.
http://www.tdk.gov.tr/TR/BelgeGoster.aspx?F6E10F8 ...4D94121ECE
|
 |
Mehmet!
15 yıl önce - Cum 07 Eyl 2007, 23:56
Düzeltme işareti kaldırılmadı bildiğim kadarıyla.
Ben rüzgâr, kâğıt, kâr, hâkim gibi kelimelerde düzeltme işareti kullanmaya gayret ediyorum.
Bu işaretin hangi durumlarda kullanıldığını TDK sitesinde görebilirsiniz.
|
 |
emre_77
15 yıl önce - Cmt 08 Eyl 2007, 00:28
selamlar
Son dönemlerde MSN dili diye bir şey çıktı, şahsen ben kullanmıyorum ki kullananları kınıyorum. Bu MSN dilini protesto etmek gerekir bence .
Örnek: Türkçe MSN dili
Tamam Tmm
Seni seviyorum Sni sefyom
Güle güle Pai pai
|
 |
Muazzez Akın
15 yıl önce - Cmt 08 Eyl 2007, 00:28
Bazen cümle içinde kullanılan bir tanecik kelime bile, o cümlenin anlamını öylesine değiştiriyor ki ortaya söylenmek istenenden çok başka bir anlam çıkıyor.
Karşıdan bir sürü insan geliyor.
Sürü diye hayvan sürüsüne denir, davara denir. Sürü kelimesini insanlar için kullanmak yanlıştır.
"Sürü" yerine "pek cok" diyebiliriz.
Karşıdan pek çok insan geliyor demek daha doğrudur.
Yukarıdaki cümleye baktığımızda karşıdan gelen bir hayvan sürüsü mü yoksa bir insan mı, birbirine karışıyor.
Arkadaşımız reklamesut'u dilimize gösterdiği özenden ve çalışmalarından dolayı kutluyorum ve herkesle paylaştığı için de çok teşekkür ediyorum.
Bir başka konu da bu tartışmaya o kadar az insan katılmıs ki, bu da, ne yazık ki dilimize çok az insanın özen gösterdiğinin en açık göstergesi.
M. Akin
|
 |
sayfa 12  |
ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET
|