Ana Sayfa 1 milyon Türkiye fotoğrafı
Türkçe dünya dili olma yolunda
« önceki   123 ... 212223 ... 737475   sonraki »

ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET
cevap yaz
sayfa 22
erkan
14 yıl önce - Pzr 16 Ksm 2008, 07:05



Samir Savalan

14 yıl önce - Pzr 16 Ksm 2008, 13:22

Alıntı:
Azerbaycan'da türk televiziyalarının(azeriler öyle diyor) izlendiğini biliyorum. Peki orta asyada durum nedir? Sözgelimi Özbekistan'da, Türkmenistan'da izlenir mi kurtlar vadisi?


Benim bildigim kadarıyla izleniyor hem de çok seviliyor.Özbek türkcesi Azerbaycan türkcesine çok yakın oldugu için orada daha yaygın izleniyor Türkiye ve Azerbaycan tv leri.
Belki de türk tv lerin en yaygın izlendigi yer Güney Azerbaycandır.İranda çanak anten kullanmak yasak.Cezası 30 kırbaç. Ama buna kimse aldırmıyor.Halkın neredeyse %70 i bu antenleri kullanıyor.Bu da tabiki halkların bir birine yaklaşmasında önemli yer alıyor.


erkan
14 yıl önce - Pzr 16 Ksm 2008, 23:12

Alıntı:
Belki de türk tv lerin en yaygın izlendigi yer Güney Azerbaycandır.
Bu çok sevindirici bir haber. Bende türkistandan yapılan yayınları izlemek isterim. Azeri kanallarını izliyorum. Azad, AzTV, ITV. Ayrıca Türkmeneli Tv(Kerkük) ve Ayna(sanırım Afganistan). Umarım kanalların sayı ve içerikleri artar. Ama üzüldüğüm nokta, azeri televizyonlarında da maalesef bizdeki kötü yayınların kopyalarını görüyorum. Yarışma programları falan... Birde dikkatimi çekiyor, neden hiç azeri dizisi yok? Türkiye'de onlarcası var ama ben bir tane olsun azeri dizisine rastlamadım.
Yakınlaşmalar lafla olmaz. Mesela benden önceki mesaj sahibi arkadaş Türkiye Türkçesiyle yayınlanan bu forumda görüşlerini paylaşıyor. Ne mutlu ona. Türkistan'dan neden hiç istifade edebileceğim bir adres bilmiyorum? Bu benim eksikliğim mi? Yada sitemizin nasıl daha geniş bir coğrafyada bilinirliğini artırırız?(Avrupa ve Amerika'dan yazışan arkadaşlara sözüm yok.)


Samir Savalan

14 yıl önce - Pts 17 Ksm 2008, 14:11

Alıntı:
Azeri kanallarını izliyorum. Azad, AzTV, ITV. Ayrıca Türkmeneli Tv(Kerkük) ve Ayna(sanırım Afganistan). Umarım kanalların sayı ve içerikleri artar. Ama üzüldüğüm nokta, azeri televizyonlarında da maalesef bizdeki kötü yayınların kopyalarını görüyorum. Yarışma programları falan...


Azerbaycan kanallarından Atv (Azad Azerbaycan) şov amaçlı programlar veriyor sadece ama İctimai tv (İtv) ve Hazar tv daha çok türkçü yayınlar yapıyor.Bu iki kanalı izlemenizi tavsiye ederim.

Alıntı:
Birde dikkatimi çekiyor, neden hiç azeri dizisi yok? Türkiye'de onlarcası var ama ben bir tane olsun azeri dizisine rastlamadım.


Sovyetler döneminde yapılmış olan çok güzel eski filimlerimiz var.Sovyetler sonrası ekonominin çöküşüyle film sektötürde etkilenmiştir.Ama yavaş yavaş ekonomisini güçlendiren Azerbaycanda bu sektörde ayaga kalkacaktır.


erkan
14 yıl önce - Çrş 31 Arl 2008, 04:07

Alıntı:
TDK'dan 24 lehçede yeni yıl kutlaması


Türk Dil Kurumu'nun (TDK) resmi web sitesinde 24 ayrı Türk Lehçesinde yeni yılı kutlama mesajı yer aldı.



Türk lehçelerinde yeni yıl kutlamaları şöyle:

''Altay Türkçesi: Slerdi cangı cılla utkup turum!

Azerbaycan Türkçesi: Yeni iliniz mübarek olsun!

Başkırt Türkçesi: Hizzi yangı yıl menen kotlayım!

Çuvaş Türkçesi: Sene sul yaçepe salamlatap!

Füyu Kırgızcası: Naa cılıngar guttug bolsun!

Gagauz Türkçesi: Yeni yılınızı kutlerim!

Hakas Türkçesi: Naa çılnang alğıstapçam sirerni!

Karaçay-Malkar Türkçesi: Cangı cılığıznı alğışlayma!

Karakalpak Türkçesi: Canga cılıngız kuttı bolsın!

Karay/Karaim Türkçesi: Sizni yanhı yıl bıla kutleymın!

Kazak Türkçesi: Janga jılıngız kuttı bolsın veya Janga jılıngız ben!

Kırım Türkçesi: Yangı ılıngız kaırlı (veya mubarek) olsun!

Kırgız Türkçesi: Cangı cılıngız kuttu bolsun!

Kumuk Türkçesi: Yangı yılıgız kutlu bolsun!

Nogay Türkçesi: Yanga yılıngız men!

Özbek Türkçesi: Yengi yılıngız mübarek bolsun!

Sarı Uygurca Türkçesi: Ak éy yahşi mo!

Şor Türkçesi: Naa çıl çakşı polzun!

Tatar Türkçesi: Sezne yanga yıl belen tebrik item!

Tuva Türkçesi: Caa çıl-bile bayır çedirip or men!

Türkiye Türkçesi: Yeni yılınız kutlu olsun!

Türkmen Türkçesi: Teze yılınızı gutlayaarın! (Irak Türkmenleri) Yengi iliyiz (iliwiz) mubarak olsun!

Uygur Türkçesi: Yengi yılıngızğa mübarek bolsun!

Yakut Türkçesi: Ehigini şanga sılınan eğerdeliibin!''





10 taneden fazlasını hiç anlamadım. gerçekten katedilecek uzuuun bir yol var.



osmancık
14 yıl önce - Çrş 31 Arl 2008, 04:20



burakureten
14 yıl önce - Çrş 31 Arl 2008, 05:25



erkan
14 yıl önce - Çrş 31 Arl 2008, 05:46

Alıntı:
ben açıkçası bir tek oğuz dillerinin birbirine çok yakın ve aynı dil altında sınıflandıralabilceğini düşünüyorum.ve bence türkiyenin bu konu hakkında bazı çalışmaları olmalı ilk önce türkçe ve azericeyi tek bir dil altında toplayarak ortak bir sözlük bastıralarak ve dünya kamoyuna azericenin türkçenin bir lehçesi olduğunu kabul ettirerek.
katılıyorum. ben bunun yanına özbekçe ve uygurcayı da ilave etmek istiyorum. niye mi? çünkü anlayabiliyorum okuyunca veya dinleyince. tabi diğerlerine nazaran daha zor. yalnız anlayamadığım bir husus var: uygurlar bize mesafe olarak çok uzak, tatarlarsa nisbeten yakın olmasına karşın tatarca anlayamıyorum, ama uygurca daha anlaşılır geliyor. nedenini bilen var mı?
http://tr.wikipedia.org/wiki/O%C4%9Fuz_grubu




inanç ahmet
14 yıl önce - Çrş 31 Arl 2008, 09:47

Alıntı:
Türkçe dünyada 250-300 milyon insan tarafından konuşulmakta, ve bu özelliğiyle dünyanın en çok konuşulan 5. dilidir.

Turk'lugumle ovunurum ama bu konudaki abartilari da duzeltmek gerekir : Turkçe Dunya'da 150-160 milyon kisi tarafindan konusulur.

Alıntı:
Sonuç olarak bilgisizlikten çokca gereksiz temenni de bulunulmuş. örneğin "umarım türkçe ileride çok konuşulan diller arasına girer" gibi... Zaten öyle.

Arkadasin temennisi sanirim "umarim Turkçe de Ingilizce gibi, insanlarin ana dili disinda ogrendikleri bir dil olur" anlaminda soylemistir herhalde. Yoksa ana dili olarak Turk dillerini konusan insanlar elbette çok...

Alıntı:
Macarca'da Türkçe'den geçmiş oldukça fazla kelime vardır, Macarca öğrenmeye başladığımda çizme'nin onlarda da çizme olması ilgimi bu dile fazlaca çekmişti.

Macarca'ya Turkçe'den kelime geçmemistir, çunku Macarlar zaten Turk kokenlidir (yani Orta Asya kokenli, Attila zamaninda Orta Avrupa'ya goç etmis bir kavim, sonradan Turk'luklerini kaybetmislerdir), ve Turkçe'yle benzer kelimeleri olmasi, onlarin kokenlerinden dolayidir. Yoksa biz onlara kelime geçirmedik.

Alıntı:
Herkesin ingilizce öğrenmek için yarıştığı ülkemizde

Yabanci dil ogrenmek ayip degildir, yeter ki kendi dilimizi koruyup guzel konusalim.



Bu arada arkadaslar, bizim Orta Asya'da Turkçe'yi yaymak, veya Turk birligi kurmak gibi fikirlerimiz sanki oralari fethedecekmisiz gibi algilaniyor, oysa ki Turk birligi kurmak, kardes milletlerle birlik kurmaktir, ayni AB tarzi, bunun fethetmekle alakasi yoktur.
Oralar zaten bizim kardeslerimizin ulkesi, bize sadece aradaki iletisimsizligi ve farklari azaltmak kaliyor, sonra birlik (en azindan ekonomik oratklik) haydi haydi kurulur.

Turk dunyasiyla ve olasi bir Turk cumhuriyetleri birligiyle ilgili basliklari surada kataloglamaya çalismistim, ilgilenen varsa bakabilir : http://wowturkey.com/forum/viewtopic.php?t=76795


Ümmühan Zeynep
14 yıl önce - Çrş 31 Arl 2008, 11:34

Alıntı:
Macarca'ya Turkçe'den kelime geçmemistir, çunku Macarlar zaten Turk kokenlidir (yani Orta Asya kokenli, Attila zamaninda Orta Avrupa'ya goç etmis bir kavim, sonradan Turk'luklerini kaybetmislerdir), ve Turkçe'yle benzer kelimeleri olmasi, onlarin kokenlerinden dolayidir. Yoksa biz onlara kelime geçirmedik.

Yanlış. Macarlar Türk değildirler, ayrı bir millettirler. Ancak uzun yıllar türki kavimlerle birlikte yaşadıklarından ve de Peçenekler,Uzlar, kıpçaklar gibi bir çok türk boyu macarlara karıştığından dolayı dillerine önemli oranda türkçe kelime karışmıştır.

Alıntı:
katılıyorum. ben bunun yanına özbekçe ve uygurcayı da ilave etmek istiyorum. niye mi? çünkü anlayabiliyorum okuyunca veya dinleyince. tabi diğerlerine nazaran daha zor. yalnız anlayamadığım bir husus var: uygurlar bize mesafe olarak çok uzak, tatarlarsa nisbeten yakın olmasına karşın tatarca anlayamıyorum, ama uygurca daha anlaşılır geliyor. nedenini bilen var mı?


Özbekçeyi ve Uygurcayı nasıl anlayabiliyorsun bilemiyorum, muhtemelen biraz çalışmışsındır. ama sorduğun soru konusunda şöyle diyebilirim: Tatarca kıpçak menşeyli bir dildir ama önemli oranda eski bulgarca etkisinde bir dildir, anlaşılamamasının nedeni bu olsa gerektir çünkü özbekçenin bağlı olduğu çağatayca, oğuzca ve tatarcanın bağlı olduğu kıpçakçanın ayrışması 9.ve 10.yylarda gerçekleşmiştir ama eski bulgarca çok daha eski dönemlerde ayrışmıştır. burada tatarcadan kasıt kazan tatarcasıdır, kırım tatarcası türkçeye çok daha yakındır.

Alıntı:
Bu arada arkadaslar, bizim Orta Asya'da Turkçe'yi yaymak, veya Turk birligi kurmak gibi fikirlerimiz sanki oralari fethedecekmisiz gibi algilaniyor, oysa ki Turk birligi kurmak, kardes milletlerle birlik kurmaktir, ayni AB tarzi, bunun fethetmekle alakasi yoktur.


Normal. Çünkü sürekli bizm turancılarla muhatap oluyorlar.



sayfa 22
« önceki   123 ... 212223 ... 737475   sonraki »
ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET