1 milyon Türkiye fotoğrafı
sayfa 1  |
 |
Kazandibi
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 21:51
Barbaros Hayreddin Paşa
Barbaros Hayreddin ve Turgut Reis gibi denizcilerimiz herşeyden önce "korsan" idiler ve İtalya'dan pek çok kadını cariye olarak götürdükleri bilinir.
Hatta o dönemde "İtalya'nın en güzel kadını" olarak bilinen prenses Giulia Gonzaga, Roma'ya demirleyip İtalya'nın içlerine kadar onu kovalayan Barbaros Hayreddin'den zor kaçmıştır. Kaçarken "çıplak" olduğu için de onu anadan doğma gören erkek hizmetkarları idam edilmiştir.
"The Rise & Fall of the Ottoman Empire" (Lord Kinross)
"Corsari nel Mediterraneo" (Salvatore Bono)
Biraz kitap oku ey yurdum insanı. Biliyorum, kitap okumayı sevmiyorsun, beğenmediğin bilgilere rastlayınca da bunları reddediyorsun. Ama gerçekler bunlar ne yazık ki.
İsteyen Yahoo veya Google'un arama motoruna Barbarossa+Giulia+Gonzaga yazıp bu konuyu daha çabuk bir şekilde de inceleyebilir.
[İtalyan rahibin tehdit edilmesini konu alan başlık denetçi arkadaşlardan birisi tarafından bölündü. Yalnız bu yüzden bu yeni başlık biraz havada kaldı. Sanki bu mesajı yazan arkadaşımızın canı sıkılmış da Barbaros'a laf sokma ihtiyacı hissetmiş intibaı uyandırıyor. Bu böyle değildir. Arkadaşın amacı İtalyanların bazılarındaki Türk antipatisinin tarihî sebeplerini irdelemektir. Alimemo]
|
 |
alimemo
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 22:05
Tırnak içinde yazdığın korsan kelimesinin tanımı çok geniş. Tarihe meraklı biri olarak benden çok daha iyi bilirsin. Korsan diyince tahta bacaklı sakallı barbar kaptan değil, bir tür deniz şirketi patronu anlıyorum ben. İspanya'ya kök söktüren Drake de bir korsan değil miydi?
Çamaşıra gidiyorum, görüşmek üzere.
|
 |
Kazandibi
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 22:11
16. yüzyıldaki bütün ünlü amiraller, boş zamanlarında (savaş yokken) korsanlık yaparak zengin olmaktaydılar. Sir Francis Drake ve Barbaros Hayreddin de bunlara dahil.
Barbaros Hayreddin (Hızır Reis, zira orijinal "Barbarossa" onun ağabeyi Oruç Reis idi) tüm zamanların en ünlü "corsair"idir.
Korsanlık tanımlaması da kendi içinde değişiyor.
Corsair: Akdeniz korsanı
Buccaneer: Karayib Denizi korsanı
vs...
|
 |
fatih kocaoglu
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 22:25
Barboros Hayrettin Paşa Korsan mı Tarihten ve o tarih kitaplarından bahsetmişsin ama objektif olmayan yine haçlı dedelerinin paranoyasını körükleyenlerde bunlar buda tutmadı
Tıpkı Hz.Mevlana ve Fatih Sultan Mehmete'e Yapılan eşcinsel yakıştırmalarından farklı olmayan bir durum.
|
 |
alimemo
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 22:34
Barbaros Hayreddin'in korsan olduğu ve Osmanlı'dan iş teklifi alınca Kaptan-ı Derya ünvanını aldığı, MEB onaylı tarih kitabımızda yazıyordu. Zaten dediğim gibi korsan, eşkiya, çete gibi kavramların tanımı çok geniş. Sana vergi verenleri korur, vermeyeni yağmalarsın. Küçüksen adın çetedir, eşkiyadır, korsandır. Büyüksen adın devlet olur....
|
 |
Kazandibi
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 22:39
Barbaros ve Giulia Gonzaga (opereti bile vardır)
Whilst on his plunders, the great pirate Kheyr-ed-din known as Barbarossa, had heard tales of the lovely Julia Gonzaga, Duchess of Trajetto and Countess of Fondi, the most famous beauty in Italy. Two hundred and eight Italian poets had sung her praises in verse. Such was her erotic allure that men said they would face death for one night in her arms.
Now Barbarossa intended to capture her and present her naked and in chains as a gift for his lord, Suleyman the Magnificent. He journeyed by night to Fondi where the lady lived but it was difficult for the greatest pirate of the Mediterranean to keep his presence a secret for long.
As soon as she heard the news of his coming the lady leaped from her bed and clad only in her nightgown, galloped away on horseback accompanied by her male servant, Xury. Along the journey Xury, no doubt inflamed by Julia Gonzaga's state of undress, attempted an assault on her honour, whereupon the brave woman addressed him thus,
"Sirrah have a care for our respective positions in society and the trust that I have placed in you my faithful servant."
Xury was much affected by these words, pledging his undying loyalty to his mistress. No more was said and together they rode through the night to freedom. Later, once she was safe, she had Xury condemned to death. For three days his body hung in chains as a warning to others. Those who had been swift to offer their lives for love now began to think again.
En son Kazandibi tarafından Cum 10 Şub 2006, 22:42 tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
|
 |
fatih kocaoglu
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 22:40
Olabilir Ama Rodos'ta ki Şövalyelerin Osmanlı donanmasına saldırılması sonucu Barboros Paşanın ve Osmanlı devletinni karşı müdafada bulunması yanlışmı ? kendileri kaşındı ama
|
 |
Kazandibi
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 22:45
Ne alakası var şimdi?
Fatih, ben seni hiç anlayamıyorum.
Hani "uzaylı" bir türkücü vardı (oy memişler memişler, memişleri kimler yemişler) onunla aynı gezegenden mi geliyorsun?
|
 |
fatih kocaoglu
|
 |
alimemo
17 yıl önce - Cum 10 Şub 2006, 23:24
Okudum ama ben de bir alaka kuramadım. Haçlı donanmasına karşı verdiği başarılar takdire şayandır elbet, bunu inkar eden mi var?
|
 |
sayfa 1  |
ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET
|