|
 |
yaşar1965
1 yıl önce - Çrş 13 Nis 2022, 19:34
Osmanlıca Arapça çeviri için yardım lütfen...
Arapça veya Osmanlıca iki sayfa metin.
Aşağıda görüldüğü gibi, çalıştığım ofiste bir arkadaş bu fotoğrafı verdi elime anlayıp anlamadığımı ve çeviri yapabilirmiyim diye ricada bulundu,
lakin günlerdir bir türlü üstesinden gelemedim çünkü anlamıyorum,
ve konu resmen iddiaya bindi, alay konusu oldu resmen.
Şimdi aranızda anlayan ve yardım ederek çevrilmesine yardım edecek ilk üç arkadaşa ve dosta, dünyanın sayılı ve en iyi VPN yazılımı olan NordVPN lisans anahtarı vereceğim güle güle kullansınlar, yardımlarını esirgemeyecek ve katkısı olan arkadaşlara şimdinden teşekkürler.
Metin bu.
(+)
Buda benim favori ve dünyanın en iyi VPN yazılımı arayüzü.
(+)
Büyük boyut, 2000x1800
https://ibb.co/9cCsrt3
En son yaşar1965 tarafından Çrş 13 Nis 2022, 22:22 tarihinde değiştirildi, toplamda 2 kere değiştirildi
|
 |
mimar m. karakoç
1 yıl önce - Çrş 13 Nis 2022, 20:20
Yaşar bey,
yazı büyütülünce tam okunmuyor. 4 e böl parça parça yükle deneyelim.
yada mail at
mimkarakoc@gmail.com
|
 |
yaşar1965
|
 |
Yurt Gökbörü
1 yıl önce - Çrş 13 Nis 2022, 22:36
mimar m. karakoç bey bende Osmanlı Arşivinden bir çeviri yaptırmaya çalışıyorum uzun zamandır. Mail atsam baksanız rica etsem
|
 |
mimar m. karakoç
1 yıl önce - Prş 14 Nis 2022, 16:58
Atın bakayım. Bu gün yarın yoğunum.Sonraki zamanda cevaplarım.
|
 |
Patron
1 yıl önce - Prş 14 Nis 2022, 16:59
Demek ki mesele sadece mezar taşını okuyabilmek değilmiş...
|
 |
Yurt Gökbörü
1 yıl önce - Prş 14 Nis 2022, 17:00
| Alıntı: |
| Atın bakayım. Bu gün yarın yoğunum.Sonraki zamanda cevaplarım. |
Tamam. teşekkür ederim. Birazdan gönderiyorum
|
 |
beast16
1 yıl önce - Prş 14 Nis 2022, 17:27
| Alıntı: |
Demek ki mesele sadece mezar taşını okuyabilmek değilmiş...
|
Mesele Türkçe ile uyumlu bir alfabe ile yazı yazmada. Osmanlıca öğrendiniz mi ? Öğrendiyseniz hangi yazım çeşitlerine hakimsiniz divane, talik, sünüs gibi 20 civarı yazım türünü öğrendiniz mi? Osmanlıca okumak için bu türleri ayrı ayrı öğrenmenin yanısıra Türkçenin yetmediğini, özellikle Farsça'nın ve Arapçanın bir raddeye kadar öğrenilmesi gerektiğini biliyor musunuz ?
Türkçeyi latin harfleriyle ve günümüz kurallarıyla yazmanın Osmanlı harflerine göre yazmaya göre kat kat kolay olduğunu ve okumasının çok daha basit olduğunu biliyor musunuz ?
Günümüz dünyasında İngiliz, Alman , İspanyol dillerine yakın olmak mı daha mantıklı yoksa Farsça ve Arapçaya mı ?
|
 |
mimar m. karakoç
1 yıl önce - Prş 14 Nis 2022, 17:59
| Alıntı: |
| Mesele Türkçe ile uyumlu bir alfabe ile yazı yazmada |
Yunus Emre divanını Türkçe yazı ama Osmanlıca harfleri ile, Arap alfabesi esas kök am yeterli değil. Arapçada P, J, Ç vb harfler yok. Konuştuğunu yazmak Osmanlıcada mümkün ama günümüz dilinde yeterli değil. Okurken yumuşatıyoruz.
Ünlü Tebrizli Şair Şehriyar "Heyder baba" şiirini Osmanlıca harflerle Türkçe yazmıştır. Çağdaş olalım dedik geçmiş kültürümüzü kaybettik, müzelik oldu.
Bugün İranı ayakta tutan en önemli 3 ögeden biri orjinal dili olan Farsçayı bozmamasıdır.
Dil yazı ve okuma kültürünün temel taşıdır.
Gönül telaffuzunun en güzeli Osmanlıcada yazılır.
|
 |
|