Ana Sayfa 1 milyon Türkiye fotoğrafı
Ezan hangi dilde okunmalı?
« önceki   123 ... 111213 ... 343536   sonraki »

ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET
cevap yaz
sayfa 12

Ezan hangi dilde okunmalı?
Türkçe 35.2%  35.2%  [172]
Arapça 64.8%  64.8%  [317]
Toplam Oy : 489

Emre2001
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 08:19



Mehmet BERBER

11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 08:35



fyilmaz
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 09:08

Alıntı:
EZAN Türkiye'de tekrar arapça okunmasıyla ilgili yaşanan anlar
1950 yılının 16 Haziran'ı, yakın tarihimizin kırılma anlarından biridir
Türkiye, 1932 yılından beri "Tanrı uludur, Tanrı uludur" şeklinde okunan Türkçe Ezanı o gün resmen bırakıp Arapça ezana dönecektir.

...


Türkiye'nin muhtelif bölgelerinde böyle pek çok duygulu sahne yaşanmıştır o 16 Haziran günü Bursa'da bir camide o gün ikindi ezanının tam 7 defa okunduğunu öğrendim Halk bir türlü doyamamıştır ezan-ı Muhammedî'ye Umumi arzu üzerine müezzinler defalarca okumuş, okumuşlardır.

İstanbul'un ufuklarının dalga dalga ezan-ı Muhammedi ile çalkalandığını gayet etkileyici bir üslupla şöyle anlatmaktadır:

"[Sultanahmet Camii'ndeki müezzinler] 'Allahu Ekber, Allahu Ekber' diye haykırınca Beyazıt, Süleymaniye, Fatih derken İstanbul bir anda ezan sesleriyle dalgalandı Aynı makamda biri bırakıyor, öbürü başlıyor Herkes heyecandan tir tir titriyor, pür dikkat gözü şerefelerde ezanı dinliyorlardı Beyazıt, Sultanahmet ve Yenicami üçgeninden yükselen 'Allahu Ekber' sedasıyla ve bu arada etraftaki küçük cami ve mescitlerden yükselen ezan sesleri ile millet hıçkıra hıçkıra ağlıyordu Kimse camiye girmek istemiyordu Yarım saat süren ezanı iliklerine kadar gözyaşları içinde duymak, yudumlamak istiyorlardı Ezanlar bitene kadar millet avluda oturdu kaldı, adeta bir şaşkınlık içindeydiler"

http://www.mumsema.com/zikir-ve-dualarin-fazileti ...anlar.html


Patron
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 09:39



Sukan

11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 10:06



Sefa 06
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 10:07

Alıntı:
Arapça okunması daha iyi. Türkçe okunurken o ahengi bozulabilir. Nasıl ki farklı bir dilde yazılmış bir şiiri, şarkıyı Türkçeye çevirince ahengi, güzelliği gidiyorsa yine aynı şekilde ezanın da güzelliği ve ahengi bozulur.


Şayet ezanı okuyan Arap ise bu dediğinize katılırım ama sonradan arapça öğrenmiş kişiler arapça okuduklarında bence bu ahengi veremiyorlar.İstisnaları elbet vardır ancak Arabistan'daki ahengi ben Türkiye'de hemen hemen hiçbir yerde ne yazık ki duyamadım.


MeteHan!
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 10:08



M. Ali veli
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 10:29



ali durmaz
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 10:34



esercan44
11 yıl önce - Prş 07 Hzr 2012, 10:45



sayfa 12
« önceki   123 ... 111213 ... 343536   sonraki »
ANA SAYFA -> HABERLER ve SOHBET